Грибник писал(а):
вы просто в живую не общались с австралийцами
Я общался с австралийцами. У меня хорошая знакомая уже тридцать лет живёт в Австралии, у неё взрослый сын, который там родился. Они в Минск приезжали несколько раз, мы встречались. Сын, правда, в основном говорил по-русски, но и по-английски тоже, мне было интересно его послушать. Никакого «плохого» английского я не услышал.
Грибник писал(а):
Они расставляют слова в предложениях в произвольном порядке и не заморачиваются с грамматикой.
Это вряд ли. Английский язык не имеет падежей и поэтому для согласования слов приходится соблюдать их строгий порядок, иначе будет ничего не понятно. Это в русском можно сказать «Иван посмотрел на Петра», «на Петра Иван посмотрел», «посмотрел Иван на Петра» — и всё будет понятно. В английском может быть только один вариант: John looked at Peter, любые перестановки дадут другой смысл или вообще бессмыслицу. Не может там быть произвольного порядка.
Грамматика слегка отличается от американской или британской, но нельзя сказать, что они не заморачиваются. Они просто следуют своим правилам, и следуют им строго, произвола нет. Можно посмотреть «Крокодила Данди», там показан настоящий австралиец, его постарались сделать именно таким, каким представляет в стереотипах весь мир. Если бы австралийцы в самом деле расставляли слова в произвольном порядке, это бы там показали даже ещё сильнее, чем на самом деле. Например, типично австралийское произношение today как «тудай» вместо «тудей» там показано даже слишком явно.
А вот у кого реально плохой английский, так это у самих англичан. Я прекрасно понимал американцев, ещё лучше европейцев (западные все говорят по-английски, кроме французов, скандинавы вообще как на родном), а с англичанами разговаривать было невозможно, я не понимал ничего. Шучу, конечно — английский у них прекрасный, просто быстро говорят и много непонятных диалектизмов и неизвестных слов.